Společnost Intel oficiálně oznámila, že její president a CEO Paul Otellini se po takřka 40 letech ve firmě rozhodl odejít v květnu 2013 do důchodu. Své funkce nyní postupně předá následovníkům. Nový šéf Intelu, jehož jméno zatím nebylo oznámeno, má před sebou podle analytiků zásadní úkol: Dosáhnout úspěchu procesorů Intel také v mobilních zařízeních.
Paul Otellini, CEO společnosti Intel. Foto: IntelSoučasně bylo rovněž oznámeno, že trojice vedoucích pracovníků Intelu byla povýšena na pozice výkonných vicepresidentů. Konkrétně jde o tato jména: Renee Jamesová, šéfka softwarového byznysu Intelu, Brian Krzanich, COO (Chief Operating Officer) a šéf výroby (celosvětové) a Stacy Smithová, CFO (Chief Financial Officer) a šéfka pro finanční strategii.
Analytici se v reakci na oznámení vzácně shodují v jednom: Nový šéf Intelu, kterého teď firma hledá, musí ve výrazně větší míře protlačit její procesory do mobilních zařízení. Na tomto poli svede souboj především se společností ARM, která design svých procesorů licencuje dalším výrobcům, mimo jiné například Samsungu (ten vyrábí procesory i pro Apple). Vzhledem k silnému postavení Apple a Samsungu na trhu mobilních zařízení to rozhodně nebude mít snadné. A situaci jí neusnadní ani fakt, že čínští výrobci, kteří si rovněž licencují design procesorů od společnosti ARM - a v menší míře od MIPS - jsou schopni vyrábět své čipy za výrazně nižší ceny, než Intel. Přitom právě čínský trh je pro výrobce mobilních zařízení stále zajímavější.
Přesto Intel zjevně nemá jinou cestu. Nejen kvůli rostoucí roli mobilních zařízení na trhu IT, ale také kvůli rostoucímu výkonu čipů ARM a spekulacím, že by v dohledné době mohly ve větší míře nahradit čipy Intelu i v noteboocích pro běžné spotřebitele.